很好吃!!

大家好!

 

これは、中国語で「みなさん、こんにちは!」です。

改めておはようございます、中国語で書いてみました。

 

当塾の語学コースに、中国本土と取り引きをしているボクの同級生がいます。

昨日もいつもの様に、授業をして彼の中国出張話を聞いていました。

 

ボクは中国本土には行った事がないので、へぇ~という感じで非常に興味深いです。

中国の中国語と台湾の中国語とは結構違いが多く、戸惑う事もしばしば。

単語の違い、発音の違い、様々です。こちらが逆に、中国本土では、こんな表現が!?と学ぶこともあります。

なにせ、約13億人を抱える大国ですから言語や文化、習慣も数えきれないでしょう。

 

父の影響で台湾に旅行に行き、そして現地で留学もしました。

最近は、なかなか台湾に行く機会が無いですがまた友人達を訪れて、美味しい料理を囲みたいです。

過去父が塾生を大学受験後の春休みに台湾1周の卒業旅行に連れて行くのが、恒例となっていました。現在でも、卒業生が父を訪ねてきて「先生!あの台湾は、おもろかったですわ~」などと懐かしむ声を聞くとやはり多感な時期に異文化に触れる経験は貴重だな、と感じます。

現在はその様な企画は無いですが、ゆくゆくは、ボクがその「卒業旅行」を復活させ生徒に色々と紹介したいですね。そうなれば、最高です。